ぶしどうマネジメントの指針集 『論語』より

参考図書『論語』宇野哲人全訳注 講談社学術文庫

  里仁第四1 里仁第四2 里仁第四3

  論語ホーム



「夫子の道は忠恕のみ。」

読み方「ふうしの みちは ちゅうじょ のみ。」

(意味)先生(孔子)の道は、忠(まごころをつくす)恕(他人を思いやる)のみです。

→ すべての大本はこれに尽きると孔子は言った。

実は会社が存続発展できるかどうかも、これにかかってくる。

経営者が社員や顧客を思いやり、まごころをつくせば、会社が滅びることは無い。






「君子は義に喩る。小人は利に喩る。」

読み方「くんしは ぎに さとる。しょうじんは りに さとる。」

(意味)徳の高い者は、正しい道理について深く知る。徳の低い者は、利益について深く知る。

→ 人は、深く知った思想に基づいて行動する。

だから、どんな思想を学ぶかは、人生にとって最も重要なことである。

現代日本人は、正しい道理についての勉強をほとんどしていない。国のこの現状は教育の結果である。






「賢を見ては斉しからんことを思い、不賢を見ては内に自ら省みる。」

読み方「けんを みては ひとしからん ことを おもい、ふけんを みては うちに みずから かえりみる。」

(意味)賢く徳の高い人を見ては、この人と同じようにありたいと思い、賢くなく徳の低い人を見ては、自分もこの人と同じではないかと恐れる。

→ 周囲はみな先生になりうる。

教師でもあり、反面教師でもあるのだ。

人の振りを見て必ず自分の言動や心の内を省みる人は、いつまでも成長していける。






「父母に事えては幾諫す。志の従わざるを見ては、又敬して違わず。労して怨みず。」

読み方「ふぼに つかえては きかんす。こころざしの したがわざるを みては、また けいして たがわず。ろうして うらみず。」

(意味)父母につかえる際、父母の過ちはやさしくいさめる。父母がこれに従わなければ、親を敬いつつもまたいさめる。親からたたかれるなどしても、決して怨んではいけない。

→ 親を敬うことは基本であり、決して怨んだりしてはならない。

親を怨んだところで、何の解決にもならないのである。

そして、親が悪の行為をしないように注意し続ける。社員の社長に対する姿勢もこうでなくてはならない。






「父母在せば遠く遊ばず。遊ぶに必ず方あり。」

読み方「ふぼ いませば とおく あそばず。あそぶに かならず ほう あり。」

(意味)父母の存命中はいたずらに遠方に出かけ、心配をかけてはならない。出かけるに際しては、必ず行く先を告げるべきである。

→ 親は絶えず子を心配しているので、その心を忘れてはならない。

会社の中でも、心ある上司は必ず部下の動向を心配している。

自分の行動内容を聞かれる前にきちんと報告してこそ、その心配に報いることができるというものだ。





「父母の年は知らざるべからず。一は則ち以て喜び、一は則ち以て懼る。」

読み方「ふぼの としは しらざる べからず。いつは すなわち もって よろこび、いつは すなわち もって おそる。」

(意味)父母の年齢は覚えておかねばならない。1つは長寿を喜び、1つはその衰えるのを恐れるためである。

→ 父母の命は永遠ではない。

その生きている間に、親孝行をすべきである。年齢を覚えておけとは、その例示だ。

父母は自分の根本である。その存在が無かったら、自分も無いのだから。






「古者言をこれ出ださざるは身の逮ばざるを恥づればなり。」

読み方「いにしえ げんを これ いださざるは みの およばざるを はづればなり。」

(意味)古人が言葉をなかなか使わないのは、行動が言葉におよばないのを恥じるからである。

→ 現代は、言葉を安易に使いすぎる。

本来は、行動が先、言葉が後である。

自分ができてから、他人に言うべき。言いたければ、まず自分がやることだ。






「約を以て之を失う者は鮮し。」

読み方「やくを もって これを うしなう ものは すくなし。」

(意味)心を引き締めて失敗する者は少ない。

→ 何事も油断せずにあたれば、大きなミスを犯すということは極めて少なくなる。

ところが、そうはわかっていても、つい成功が続くと気がゆるむ。

そういうときは原点に戻り、師の顔と教えを思い出すとよい。自分の使命は何だったか。






「君子は言に訥にして行いに敏ならんことを欲す。」

読み方「くんしは げんに とつにして おこないに びんならん ことを ほっす。」

(意味)徳の高い者は、言葉はおそくして、行いをすばやくしようとする。

→ この反対をする人々が多いからこそ、孔子はこのようにいましめた。

「まず行動せよ」と。

そうであってこそ、真のリーダーたりうるのだ。言葉はあとから少しだけ語ればよい。





「徳孤ならず、必ず鄰あり。」

読み方「とく こ ならず、かならず となり あり。」

(意味)徳の高い者は、孤立することはなく、必ず親しみをもって人が集まるものだ。

→ 孤立している人は、徳が低いと言える。

「自分だけが正しい、他はみなバカだ」と思っていると、人は集まらない。

人が集まらないということは、情報も入ってこず大きな仕事もできないことになる。謙虚になろう。






「君に事えて数すれば斯れ辱しめらる。」

読み方「きみに つかえて しばしば すれば これ はずかしめらる。」

(意味)君主につかえて、しばしば意見をすれば、君主から厭われて辱めを受けることになる。

→ 人を変えられるのは、相手が聞く気になったときだけである。

説教には効果は無い。

よく、相手の様子を見て、意見しよう。嫌そうであれば、言わずに去るべきだ。






「朋友に数すれば斯れ疏んぜらる。」

読み方「ほうゆうに しばしば すれば これ うとんぜらる。」

(意味)友に、しばしば意見をすれば、友からうるさがられ疎遠になる。

→ 他人に対して意見を述べるのは、求められたときだけでよい。

人のことにとやかく言わず、まず自分を磨き上げることに専念しよう。

そうしていれば、向こうから頭を下げて聞いてくる。


里仁第四1 里仁第四2 里仁第四3

論語ホーム


真のリーダーシップを発揮する経営者への道 ぶしどうマネジメントホームへ